01:27 [익명]

これ以上の対応は致しかねます... これ以上の対応は致しかねます 이 문장이 일본에서 수위가 쎈 표현이라던데 맞나요?

これ以上の対応は致しかねます 이 문장이 일본에서 수위가 쎈 표현이라던데 맞나요?

넵 예의를 차린 표현이라기보다 격식은 차린 표현이지만 실제 내용은

"더는 해줄 게 없으니 가세요라!" 입니다.

클레임에 대해 업체 측 마지막 통첩 시에 쓰이는

조금 고압적인 표현입니다.

TMI

일본어 표현에서 致し가 들어가면 대부분 예의나 격식을 차리는 정중한 표현입니다만

위 문장의 경우 속 뜻 자체는 완전히 다릅니다. 거절하고 선 긋는 거죠.

회원가입 혹은 광고 [X]를 누르면 내용이 보입니다